| 小李刀刀 的个人资料无关风月照片日志列表 | 帮助 |
|
2006/8/10 口译课程结束了上一篇还是在怀念英格兰
艾,时间好快,一个月又过来了。关于法国队不多说什么了,齐祖是最棒的!
一个月几乎都上课了,很忙,很累。
关于上海高级口译,还是有话要说。
说实话上完这个课,还是有提高的
1是对自己的英语水平的认识有了提高
2是汉语表达能力有了提高。
哈哈,说实话,尝试了口译的事情,强烈觉得自己的汉语表达水平还欠缺......
往往是心里想的好好的,说到嘴上就不对了。
口译还是挺有意思的,还是需要练习去熟练。
上课的老师里面有一个资深的翻译,据说曾经做过很多领导的翻译员
长的油光满面,上课喜欢讲国际政治和美食,往往一说起来就撒不住
后来才知道是南京大学国际关系8几年的毕业生,挺牛B的
特别关心国际形势,而且是中国发展“乐观派”的,强烈爱国。
至于美食,是领导人设宴招待外宾是不会让翻译在傍边看的
这个时候他摸摸自己的肚子说,“这也是我这么多年坚持做翻译的原因之一。”
说实话,我有点心动的:)hoho~~~
真正的收获是觉得学语言实际是在学文化
好像中文,不懂得中国历史的人,中文也好不到哪里去。
有一句听出名的话,似乎是中国人说的“美国的现在就是中国的未来。”
觉得挺有道理的,想想6,70年代美国所谓垮掉的一代
中国现在的大学生,总有几分相似之处。
美国的文化却不是完全在历史上,往往带有现代的气息更浓重,主要有2种论调
一种是melting pot 另一是salad plate
很明显的含义,不过是第二种的话,往往是在暗示美国社会下的潜在不安因素
只是一个移民国家如果大量限制移民是否还能保持活力
这个超级大国到底有无衰落的时候,真难说。
所以美式英语很有这些特性的,据说luanqibazao,中文的汉语拼音已经是一个单词了,ganbei之类的就更早了
以上是课堂上的收获,与大家分享。
最近看了prison break,强烈推荐各位女同胞。
日子恢复正常
健康的早睡早起,游泳,学习,备考,过完暑假.
引用通告此日志的引用通告 URL 是: http://lyznjjl.spaces.live.com/blog/cns!D0626D3768DD74F3!184.trak 引用此项的网络日志
|
|
|